Eximbanker.com

¿Cómo obtener una certificación de intérprete

¿Cómo obtener una certificación de intérprete


Convertirse en un intérprete de forma productiva para poner su conocimiento de otro idioma a utilizar al mismo tiempo de ganarse la vida. Intérpretes se utilizan en muchos lugares, como hospitales, juzgados y en las posiciones federales. Como el número de lenguas habladas en nuestro país aumenta, los intérpretes son más en la demanda. La certificación requiere un compromiso de tiempo y paciencia, pero la interpretación puede ser un trabajo gratificante.

Instrucciones

•  decidir qué tipo de intérprete gustaría ser. Por ejemplo, si le gustaría ser un reportero de la corte, existen requisitos específicos para ese tipo de posición, y varían por estado. En contacto con la organización profesional para el empleo desea y solicitar información sobre requisitos y pruebas. Información tribunal puede encontrarse en hg.org, que enumera los requisitos por estado. El sitio web imiaweb.org le ayudará con información sobre cómo convertirse en un intérprete de relacionados con la salud.

•  completar un programa acreditado intérprete que se licencia en su estado. Usted puede ya ser fluente en otro idioma, pero que no será suficiente para certificarse oficialmente como intérprete. Intérpretes necesitan aprender la terminología de diversos ámbitos, el protocolo de interpretación en las diversas áreas y otros detalles específicos para cada tipo de interpretación. Puede incluso que necesite aprender múltiples dialectos y argot dentro de su lengua.

•  trabajo como intérprete a través del programa en su escuela. Todos los programas acreditados tienen una parte de su entrenamiento práctico en la naturaleza. Es decir, una parte de su programa requerirá que usted recibe la experiencia de interpretar en un entorno de campo. Usted debe ser informado acerca de cómo hablar, leer y escribir en el idioma que están interpretando.

•  aprobar un examen de certificación. La prueba de certificación de intérprete puede durar de tres a cuatro horas e incluye tanto una parte verbal y escrita. Las diferentes porciones del examen se refieren a los tipos de puestos de trabajo que pueden surgir como intérprete. La porción necesaria ser designado por la corte es especialmente exigente, pero mayoría de las escuelas le dará ayuda adicional según sea necesario.